Thursday, September 3, 2009
The election of the members of the House of Representatives was held on August 30th. As I was watching the news of the election, something completely different came into my mind.
It was the story my mother spoke to me during our last trip. The story was about Yoriaki Hamuro, the former head priest of Kasuga-Taisha who passed away early this year. For some reason, this story came into my mind during the election news.
I have never read Mr. Hamuro’s books nor had a chance to meet him. But I knew he was an old friend of my father. During a long drive with my mother, we had a lot of time. So I tired to get as much information as possible about this man because her stories were all very interesting to me.
My father and Mr.Hamuro met each other at a large hospital in south of Osaka city. My father was working for a medical supply company and he often visited this hospital. My father became friends with Mr. Hamuro at this hospital and they used to go out for a drink after work. Even after Mr.Hamuro had become the head priest of Hiraoka Shrine (枚岡神社) and Kasuga-Taisha (春日大社), he used to write to my father asking if he would come and visit him to the shrine. My mother said that he did go to visit Hiraoka Shrine but not to Kasuga-Taisha. I remember asking my father why he didn’t want to go to this shrine. He said, “I don’t want to go to a shrine that worships the Royal Fujiwara Family.” My father never told Mr.Hamuro that he was the descendent of a shrine that worships God Susanoo. My father simply kept their friendship as work partners and nothing more. On the other hand, Mr. Hamuro seemed to be more curious about my father.
During the 60’s, my mother said she had a chance to talk to Mr.Hamuro directly at the hospital. At this time, Mr.Hamuro was a well known doctor who succeeded in developing an operation on babies who were born with cleft lip. Many doctors came to this hospital in south Osaka to learn from him.
Mr.Hamuro told my mother that he devoted his work on curing the clept lip because he just couldn’t see a bright future on these babies. He said he couldn’t stop thinking about finding a way to change their lives. This was his vocation.
Through my mother’s story, my understanding was as follows; “The god who created humans must be able to cure an uncompleted lip. There is always a way to solve. Gods are waiting for us humans to find the solutions.” I believe that Mr.Hamuro was determined with this thought.
Such determination and devotion brings great inspiration. He found a method that completely cured cleft lips without using any machines or cellular transplantation. He succeeded by simply using the baby’s own facial skin.
A strong heartfelt caring thought brings great inspiration. To be continued…
Thank you for letting us live
Monday, August 31, 2009
From Ise-Shima Keizai Newspaper : There is a small mountain called Asama-dake (朝熊岳) on Ise-Shima Skyline, the road that connects Ise and Toba. On August 23rrd, the view of Mt.Fuji was captured from this distance. During the summer season this is very unusual. On top of that, a rainbow appeared from the direction of Mt.Fuji and Kamishima, just like a scene from the novel “Shiosai” written by Yukio Mishima.
My impression from this article: The god who resides at Mt.Fuji is a Mother goddess. The goddess has been spiritually supporting the economy of Japan during the postwar era. At this time, the Imperial Palace and the capital was moved to a location where Mt.Fuji can be viewed. This manifested by the will power of the Kunitama (the soul of Japan)： The divine power from the goddess of Mt.Fuji brought great financial success to Tokyo. But from Heisei(1988~), one side of Mt.Fuji had a landslide and it is continuing to slide. This signifies an ending of financial growth.
The rainbow that came from the direction of Mt.Fuji towards Ise also brings a message. This signifies that the Mother goddess of Mt.Fuji has moved her residence to the sacred ground of Ise around Izawa-no-miya.
Mt.Fuji was a symbol of prosperity. Ise symbolizes worship of nature. The era to come is the Age of the Heart. This is the intention of the Kunitama.
Economy is an important factor but the companies with no spiritual value will no longer survive. Companies that does not care about humans or nature and only think of profit will not survive.
The postwar era up until early 90’s was about economical growth rather than heartfelt society. However, the concept of seeking only financial profits no longer works. Many of those large cooperation’s employees will start to suffer from depression and the whole system will not be able to operate properly. From now on, only companies that care for their employees and care for their spiritual growth will survive and prosper.
The same thing could be said in the government operation. It is not the time to focus on financial growth.
I heard from someone who went to Ise Jingu early this July that the roof of Kaze-no-miya (風宮) in Gekū looked badly worn-out but the other shrines look all right. Kaze-no-miya is the first shrine that takes up the condition of the nation. Each grass of the roof represents each region and its people. The more damage of people, the more damage on the roof of Kaze-no-miya.
The only way to help yourself and others is to be in gratitude for what you already have on a daily basis.
Thank you for letting us live